HOME
FREIE KUNST
GRAPGIC DESIGN
KONTAKT
back
Bosnian Firesalamander (Angel of the Factory)
|
Breite:54cm, Höhe:75cm 6 Seiten aus Silberburg Tiefdruckbütten Papier gefärbt, mit Kordel geheftet Motivstempel und Handschrift Entstehung: 2018 Dieses Künstlerbuch ist Teil des Bosnien Residence-Projektes ""Engel der Fabrik" this book is a part of Artist in residence-work "Angel of the Factory" and The Lyrics were made during the stay in Kulen Vakuf/ Bosnia
|
|
Dinge zerfallen, andere erwachen zum Leben. Tiere nehmen Räume in Besitz, die von Menschen geplündert und verlassen wurden. Tropfen fallen. Hinter den Geräuschen des Regens glaube ich, noch die Stimmen der Näherinnen zu hören. Hunderte.
Things have decomposed, others have become alive. Animals take possession of the desolated, deserted rooms. Corridors silent. Drops are falling. Behind the sound of rain the sewing women´s voices seem descernible. Hundreds of them.
|
|
Doch an ihre Stelle sind die
Schwalben geflattert,
die den Ort unaufhörlich mit Neuigkeiten versorgen. Sie tragen sie in ihren Schnäbeln von Draußen nach Drinnen. Immer wieder heftet die rasche Nadel ihres Flugs Lebensfäden von dort nach hier.
But swallows have taken their place, They supply the rooms with news. They carry it in their peckers, from the outside to the inside. Over and again the quick needle of their flight stitches threads of life from there to here.
|
|
Hingegen lautlos,
wie eine scheue Erinnerung: Der Feuersalamander. Er forscht mit seiner gelben Laterne über dem feuchten Grund, Streicht mit trauerschwarzer Haut sanft über Zerbrochenes,
suchend.
Silent, though like a shy memory - the fire salamander. With its yellow lantern it is seeking on the wet ground, tenderly gliding over broken things with its skin black as grief, searching. |
|
Denn einer muss die Chronik fortschreiben. Die Luft prüfen auf Hinweise steter Veränderung. Bewegungen zur Kenntnis nehmen, die so unmerklich sind, wie das Drehen des Pflanzenstengels mit dem wandernden Licht. Oder das sich entrollende Farnblatt.
For someone must write on the chronicle. Must check the air for evidence of the continual change. Notice subtle movements, imperceptible like the turning of a caulis when the light moves on. Or uncoiling leaves of fern. |
Wer aber wacht über ihn? Zeichnet seine heimliche Wanderung auf? Erinnert seiner gelben Sternenbahn? But who takes care of it?Who observes its covert walks? Remembers its yellow star-ecliptic?
Auch er, auch er hat einen Wächter ... Him, too, Him, too, has got a guardian...
The whole Bosnian Work |
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
Angel of the old Plant
|
Falls of Strbacki Buk | ... become a deer
|
Kiting Una Ostrovica | Child´s Waterfall | The doll´s story
|
calm flow | purple Una |
Exhibition at "Bebi-Gallery" Kulen Vakuf |